لتعزيز السلام وكبح عنف المتشددين
أوباما يجدد التزامه بـ"بداية جديدة" مع المسلمين
جدد الرئيس الأمريكي باراك أوباما التزامه بالسعي إلى "بداية جديدة" مع العالم الإسلامي متعهدا بأن تواصل الولايات المتحدة جهودها لتعزيز السلام في الشرق الاوسط وكبح عنف المتشددين ودعم التنمية الاقتصادية
أوباما يجدد التزامه بـ"بداية جديدة" مع المسلمين
جدد الرئيس الأمريكي باراك أوباما التزامه بالسعي إلى "بداية جديدة" مع العالم الإسلامي متعهدا بأن تواصل الولايات المتحدة جهودها لتعزيز السلام في الشرق الاوسط وكبح عنف المتشددين ودعم التنمية الاقتصادية
To strengthen peace and curb violence of militants
Obama renews his commitment to "a new beginning" with Muslims
The American president Barack Obama renewed his commitment to seeking a "new beginning" with the Islamic world, pledging that the United States will continue its efforts to strengthen peace in the Middle East and curb the violence of militants and support economic development.
عزّز = to strengthen, reinforce (form II) 3azzaza, yu3azziz, al-ta3zeez
كبح = to curb, restrain (form I) kabaHa, yabkaH, al-kabH
متشدد = militant, zealot mutashaddid
التزم ب = to be committed to (form VIII) iltazama, yaltazim, al-iltizaam
سعى = to seek (form I) sa3aa, yas3aa, al-sa3ee
تعهد = to pledge, promise (form V) ta3ahhada, yata3ahhad, al-ta3ahhud
التنمية الاقتصادية = economic development al-tanmiya al-iqtiSaadiya
ومع سعيه الى البناء على وعده للانفتاح على العالم الإسلامي الذي تضمنته كلمته في القاهرة في يونيو/حزيران استخدم أوباما مؤتمرا لرجال أعمال مسلمين تستضيفه الولايات المتحدة لإبراز الجهود التي قامت بها ادارته حتى الآن والتعهد بمواصلة العمل للتغلب على انعدام الثقة
In his seeking to build on his promise to open up an exchange with the Islamic world, which included his speech in Cairo in June, Obama used a conference for Muslim businessmen hosted by the United States to highlight efforts which the administration undertook up until now and pledge to continue work to overcome the lack of trust.
وعد = a promise wa3d
انفتاح = opening up (of a country for exchange) infitaaH
حزيران = June Hazeeraan
استضاف = to host (a guest) (form X) istaDaafa, yastaDeef, al-istiDaafa
أبرز = to highlight, make something prominent (form IV) abraza, yabruz, al-ibraaz
تغلب على = to overcome (form V) taghallaba, yataghallab, al-taghallub
انعدم = to be lacking (form VII) in3adama, yan3adim, al-indi3aam
ثقة = trust thiqqa
Read more at Al Arabiya.
No comments:
Post a Comment