Today we continue to follow the peace negotiations, or lack thereof, in the Levant.
عباس يشدد على أهمية المفاوضات لتحقيق السلام ويطالب إسرائيل بوقف الاستيطان
أكد رئيس السلطة الفلسطينية محمود عباس الأربعاء اثر لقائه في رام الله بالضفة الغربية الرئيس البرازيلي لويس ايناسيو لولا دا سيلفا أن المفاوضات هي الطريق الأوحد للوصول إلى السلام، مطالبا إسرائيل بوقف الاستيطان
وقال عباس خلال مؤتمر صحافي مشترك مع نظيره البرازيلي "إننا حريصون على الوصول إلى السلام من خلال المفاوضات ولا طريق آخر غير المفاوضات
Translation:
Abbas stresses the importance of negotiations to achieve peace and demands Israel stop settlement building
The president of the Palestinian Authority Mahmoud Abbas emphasized Wednesday after his meeting in Ramallah in the West Bank with the Brazilian President Luiz Inácio Lula da Silva that negotiations are the only way to reach peace, demanding Israel stop settlement building.
Abbas said during a press conference shared with his Brazilian counterpart, "We desire to achieve peace by means of negotiations and not another way of non-negotiations."
Read the rest of the story at Radio Sawa.
Relevant vocabulary:
شدّد على = to stress, to impress upon (form II verb) shaddada, yushaddid, al-tashdeed
أهمية = importance ahamiyya
مفاوضات = negotiations mufaawaDaat
حقّق = to achieve (form II verb) Haqqaqa, yuHaqqiq, al-taHqeeq
طالب ب = to demand (form III verb) Taalaba, yuTaalib, al-muTaalaba
وقف = to stop (form I verb) waqafa, yaqif, al-waqf
استيطان = settlement building, immigration, colonization isteeTaan
السلطة الفبسطينية = The Palestinian Authority al-sulTa al-filisTeeniya
اثر = after, right after ithra
لقاء = meeting, get-together liqaa'
رام الله = Ramallah (city in the West Bank, headquarters of The Palestinian Authority)
الضفة الغربية = The West Bank al-Diffa al-gharbiya
وحيد = أوحد, singular, sole, unique owHad
وصل = to arrive, to reach, to attain (form I verb) waSala, yaSil, al-wuSool
مطالباّ = demanding (from the verb طالب) muTaaliban
مؤتمر = conference mu'tamar
مؤتمر صحافي = press conference mu'tamar SaHaafi
مشترك = shared, joint mushtarak
نظير = equal, counterpart, colleague naTHeer
حرص على = to desire, to be keen on HaraSa, yaHriS, al-HirS
حريص على = desirous, keen on HareeS 'ala
من خلال = by means of min khilaal
What do you think? Do you like Mahmoud Abbas? Happy that he is not increasing the rhetoric?
No comments:
Post a Comment